Сайт учителя русского языка и литературы Колногоровой А.Д.
Главная | Статьи | Регистрация | Вход
 
Четверг, 09.05.2024, 05:16
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Новости
Здесь будут новости
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
                                Творческая работа на уроках русского языка.

 Дети должны жить в мире красоты, игры, сказки, музыки, рисунка, фантазии, творчества.

     В. А. Сухомлинский

 

Русский язык традиционно считается одним из наиболее сложных учебных предметов. Огромный набор правил, регулирующих написание, произношение и употребление слов, бесчисленное количество исключений, высокие требования к уровню знаний и умений, необходимость сдачи ЕГЭ по предмету – эти и многие другие  объективные причины. К сожалению, погоня за высокими баллами тестирования, необходимость охватить необъятное порой заслоняют те качества, которые отличают наш язык от всех остальных.

Русский язык, сочетающий в себе, по словам Ломоносова, «Великолепие испанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского <…> богатство и сильную в изображениях краткость», для многих учеников навсегда останется лишь скучной школьной дисциплиной.

Вот почему задачей каждого учителя-словесника является не просто вооружение учащихся необходимым набором знаний по предмету, но и развитие таких умений, которые позволили бы каждому выпускнику пользоваться бесконечным многообразием возможностей русского языка.

Организация творческой работы на уроке – один из перспективных способов решения этой задачи. В течение многих лет под словосочетанием «творческая работа» подразумевалось традиционное сочинение. Однако сегодня творческая работа в процессе изучения русского языка принимает более разнообразные формы.

Для современной школьной методики преподавания характерно недостаточность чувственно-образного представления учебной информации при избытке словесно-логического.

Необходимо использовать различные приёмы, рассчитанные на механическое запоминание зрительного образа слова. Чем чаще слово воспринимается зрительно, тем прочнее запоминается его графический образ.

Каждый, наверное, из своего школьного образования помнит несколько рифмовок, помогающих усвоить грамматические правила. Я использую «Весёлые уроки» передачи «Радионяни». Придумал её Эдуард Успенский. Обучающие песенки Александра Лившица и Александра Ливенбука помогают детям усваивать трудные правила правописания суфиксоов ан, ян, не с различными частями речи; о и е в различных частях слова.

Очень хорошо запоминаются правила, подкреплённые символами.Например, при изучении фонетики ребята с трудом запоминают непарные мягкие и твёрдые согласные звуки.

Образ цапли, напоминающий твёрдый знак, и подпись под ним легко запоминаются «Жила цапля в шалаше».

[ж] ила                                                  

] апля

в ]алаше.
                                                       

Таким образом действует и образ листа растения с улыбающимся червячком.

Дети легко видят в этом рисунке мягкий знак и запоминают звуки, которые бывают только мягкими, прочитав фразу «Червь ест щавель»                                                                          

] ервь

     [е]ст

     ]авель 

К.Д.Ушинский подметил: «Ребёнок мыслит образами». Я согласна с ним полностью. Мы оживили букву, создали её «образ» в конкретном слове. Когда мы начали с ребятами такую работу, результаты не заставили себя ждать. И буква О в слове автомобиль превратилась в колёса, в слове шоссе- в дорожный знак. А в словарике появились слова из привычных букв.

А писать и одновременно рисовать – запоминать трудную букву интересно, весело, легко, мы становимся волшебниками, ведь обычная буква «О» превращается то в циферблат часов, то в планету:

ВОКЗАЛ  КОРАБЛЬ  КОСМОС.

На букве «О» легко нарисовать помидор, а буква И – это нож, которым можно его разрезать:   ПОМИДОР.

Рисунки нужно делать из тех букв, которые вызывают затруднения при написании.

Всегда с трудом даётся тема «Родительный падеж  падеж множественное число существительных». Пробую дать детям в стихах:

В русской сказке Колобок

По траве кататься мог

Без ботинок, без сапог,

Без носков и без чулок.

Пять гектаров апельсинов,

Яблок, груш и мандаринов,

Баклажанов грядок пять,

Помидоров не собрать.

Очень много времени и сил тратит учитель при изучении словарных слов. Очень результативна работа по созданию слов – иллюстраций. Не все учащиеся умеют хорошо рисовать. Если им помогут родители, это очень хорошо. Из самых интересных работ оформляем выставку в классе.

Повышению интереса к уроку русского языка способствует и занимательная форма их проведения:

Уроки-сказки, конкурсы, уроки-путешествия в страну Грамматику по станциям: Словотворск, Сказуменция, Подлежащиха, Звукогорск и т.д.

В уроки-сказки включается материал известных детям сказок, иногда сказочные герои сопровождают учащихся в течение всего урока, помогают им выполнить разнообразные задания.

Уроки-семинары помогают мне обобщить, синтезировать и углубить знания учащихся по теме. К таким урокам они готовятся заранее, получают вопросы, изучают литературу, стремятся найти дополнительный интересный материал, что, несомненно, способствует развитию творческих и познавательных интересов.

Уроки-семинары помогают развивать монологическую речь. Наиболее интересны уроки-праздники: «В гостях у частей речи», (5 – 6 кл.). «Язык родной, дружи со мной» ,устный журнал «Собирал человек слова» (о В.И.Дале), интеллектуальная игра:»Лишь слову жизнь дана» (8 класс).

Если эта работа  проводится систематически, грамотность учащихся значительно улучшается.

Принимая во внимание мнения учёных-методистов, исследовавших проблемы обучения неповторяемым написаниям (Н. Н. Алгазина, В.В.Ераткина, Н.Н.Китаев, Г.Н.Приступа и др.), можно рекомендовать в качестве способов совершенствования умения писать непроверяемые слова следующие:

1)                 регулярное обращение к словарям с целью уточнения толкования, лексического значения, этимологии;

2)                 ведение словариков;

3)                 послоговое орфографическое проговаривание;

4)                 составление словосочетаний и предложений с данными словами, подбор синонимов и антонимов;

5)                 включение новых слов с трудными написаниями в собственные высказывания;

6)                 написание зрительных диктантов.

 

Такая систематическая и вдумчивая работа со словом поможет повысить орфографическую и речевую грамотность, расширить словарный запас учащихся.

 

Подводя итог, хочу сказать ещё раз, что воспитание всесторонней, гармоничной и творческой личности – главная задача учителя.

Наличие творческих интересов у школьников способствует росту их активности на уроках, качества знаний, активной жизненной позиции, что в совокупности и вызывает повышение эффективности процесса обучения.

Всё вышесказанное приводит к необходимости формировать и развивать у учащихся исследовательских умений:

работать с научно-популярной литературой, справочниками;

анализировать языковые единицы;

формулировать выводы;

составлять сообщения, рефераты, доклады;

Мы должны на уроках русского языка развивать творческие способности детей, их мировоззрение и убеждения, т..е способствовать воспитанию высоконравственной личности. Это основная цель обучения может быть достигнута только тогда, когда в процессе обучения  будет сформирован интерес к знаниям. Нужно так строить обучение, чтобы ребёнок был активным участником – субъектом деятельности.

 

 

Литература.

1.              Е. С. Симакова. Самостоятельная работа над Словарными словами. Изд. «Экзамен», Москва, 2007 г.

2.              Творческая работа на уроках русского языка. Авторы-составители. г. Волгоград, 2009 г.

3.              Е. В. Любичева, л. И. Болдырева. Учиться языку как искусству. С-П «Паритет», 2005 г.

4.              Внеклассная работа по русскому языку.

5.              Жизнь замечательных слов. Н.М. Голь. «Образование-культура», Санкт-Петербург, 1998 год.


                 РАБОТА СО СЛОВОМ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА

                            В КЛАССЕ С ИНОФОНАМИ.

 

                                                                Слова умеют плакать и смеяться,

                                                                Приказывать, молить и заклинать,

                                                                И словно сердце кровью обливаться,

                                                                И равнодушно холодом дышать.

                                                                Призывом стать и отзывом, и зовом

                                                                Способно слово, изменяя лад,

                                                                И проклинают, и клянутся словом,

                                                                Напутствуют, и славят, и чернят.

                                                                                                Я. Козловский

    

        В последние годы всё большее внимание приобретает проблема обучения русскому языку детей-инофонов. Речь идёт о полиэтнической школе, стихийно возникшей в связи широкими миграционными процессами. Это школы пограничных регионов и юга России, а также школы крупных российских городов, где за последние годы также наблюдается приток миграции. Конечно, основным в процессе функционирования такой школы должны стать идеи воспитания толерантности, культуры, мира, согласия, развития ценностей поликультурного общества.

В связи с этим следует скорректировать в таких классах языковую и образовательную программы в целях полноценного одновременного обучения русскому языку и детей – носителей языка, и детей-инофонов, т.е. билингов, в разной степени владеющих русским языком.

     Роль русского языка в школах Российской Федерации сегодня необычайно высока. Известно, что язык в школе выполняет двойную функцию: является не только предметом обучения, но и средством приобретения знаний по всем дисциплинам.

      Основная задача предмета «русский язык» в школе – стать инструментом социализации ребёнка в современном поликультурном обществе, научить воспринимать собственную культуру, обучить диалогу культур, развить у школьников учебные, коммуникативные и общие интеллектуальные навыки. Поэтому особенное значение приобретает «русский язык» в сфере обучения тех российских школьников, для которых он не является родным.

     Какие же методы можно предложить, чтобы облегчить инофонам обучение русскому языку.

     Во-первых, нужно создать учебники, которые будут отражать идеи диалога культур.

     Во-вторых, нужно подумать над организацией дифференцированных уровневых подгрупп для инофонов.

     В-третьих, в процессе обучения русскому языку языковые явления нужно сочетать с элементами страноведения. Это является способом ознакомления учащихся – инофонов с новой для них действительностью, способствует воспитанию положительного отношения к культуре народа – носителя данного языка. Необычайно полезным это становится и для детей коренной национальности, потому что обучение диалогу культур усиливает ценность собственной культуры.

     Учащиеся-инофоны плохо читают, у них беднее словарь, они не понимают переносное значение слов, не могут своими словами пересказать текст (информацию из учебника). Поэтому на уроках русского языка я считаю, что огромную роль играет работа со словом.

      Методика преподавания русского языка как родного имеет традиционные приёмы работы со словом на уроке. Но эти этапы направлены в основном на формирование грамотного письма (проговаривание слова, запись слова в словарике, постановка ударения, выделение орфограмм). При изучении русского языка как неродного словарная работа – основное средство расширения словарного запаса учащегося. В дополнение к упражнениям из учебника в полиэтническом классе можно использовать:

  • словообразовательные упражнения:

- найдите  корень, подберите однокоренные слова: зима -…; осень - …;

          - образуйте от данных существительных прилагательные, от данных  

             глаголов – существительные по образцу: бегать – бег; синеть – синь;

          - продолжите словообразовательный ряд прилагательных, глаголов с  

             данной приставкой под - пилить, под - бросить, под - писать;  

  • упражнения на включение данного слова в словосочетание:

- подберите к данному существительному имя прилагательное

            мяч – футбольный, резиновый, красный, теннисный, надувной, 

            дырявый;                                                                                                                               

          - к данному прилагательному существительное;

          -  к данному глаголу существительное по образцу: читать (что) - …;

             встретиться (с кем) - …; рисовать (чем) -… .

  • упражнение на введение данных слов в контекст:

- опишите картинку, используя данные слова: берёза, белоствольная, нежные листочки, изумрудная зелень, лесное царство символ России ;

            - расскажите о своей семье, используя данные слова: инженер, врач,

            брат, студент, сестра-первоклассница, чтение вслух, музей, прогулки;

            - составьте предложение с данными словами: небо, дождь, осень, зонт.

     Постоянное использование на уроке толкового словаря С.И.Ожегова способствует совершенствованию речи школьников. Словарные упражнения, связанные с изучением конкретных грамматических тем, вносят системность в знания учащихся, а регулярность выполнения таких упражнений обеспечивает правильность их речи.

     Одной из самых трудных тем для нерусских учащихся является усвоение и правильное употребление рода имён существительных с прилагательными, местоимениями, глаголами в форме прошедшего времени (мой мама, учительница сказал, мальчики играла в футбол и т.д.).

Большое внимание следует уделить согласованию глагола с существительными всех трёх родов.

     Учащимся, для которых русский язык является неродным, эффективно использовать в речи глаголы прошедшего времени, отвечающие на вопросы: что делал? что сделал? (значение процесса повторяющегося и результативного действия).

     При употреблении нерусскими учащимися видовременных форм глагола наблюдается:

- смешение видовременных форм глагола (Я всегда пообедаю в столовой. Мама вчера шила пуговицу.);

- отсутствие умений сочетать функцию и значение формы повелительного наклонения с видовым значением (Не подойди к окну – дует, вместо «не подходи…»).

     Все ошибки в употреблении видовременных форм глагола связаны с отсутствием категории рода в родных языках обучаемых.

     Различать глаголы совершенного и несовершенного вида учащимся поможет понимание значений неожиданности, единичности (совершенный вид) и действия повторяемости (несовершенный вид), а также наличие слов-сигналов этих видов. Слова «часто, постоянно, всегда, долго» показывают многократность действия, его регулярного повторения и сочетаются с глаголами несовершенного вида. Слова «однажды, как-то, сразу, быстро» показывают единичность, внезапность действия и используются с глаголами совершенного вида. Необходимо вводить глагол вместе с видовой парой.

Например:   несов. в   -  соверш. в

                     выбегать – выбежать,

                     решать – решить,

                     вытирать – вытереть.

                     въезжать – въехать,

                     умирать – умереть,

                     достигать – достичь и т.п.

     В методике  обучения русскому языку как неродному следует принять следующую последовательность введения в речь падежей:

  •  именительный падеж в сопоставлении с винительным (без предлога и с предлогом);
  •  дательный падеж без предлога  и с предлогом «по»;
  •  творительный падеж без предлога и с предлогом «перед», «над», «под», «за» - со значением места;
  •  предложный падеж с предлогами «в», и «на» с «о»;

      Работа со словом на уроках русского языка (в классе есть инофоны) должна проводиться в аспекте Культур. Если подходить к слову как к концепту, то следует работать, понимая, что в слове заключён целый мир, закодированный в звуках и буквах. Л. В. Успенский в книге «Слово о словах» отмечал, что радость и удача его работы заключается в том, чтобы не только «думать словами», но и «думать о словах».

Следует отметить возможные этапы работы над словом.

I. Рисование образа слова.

 В этом случае этапы работы таковы:

  • Презентация слова
  • Формирование эмоционального отношения к слову (учитель читает отрывки со словом, высказывания о слове)
  • Домысливание слова
  • Рисование своего видения слова
  • Анализ собственных представлений и сопоставление с другими зрительными образами.

II. Метод выравнивания предполагает пополнение словарного запаса учащихся словами – агнонимами.

Под словами – агнонимами понимаются  слова, значение и употребление которых частично или полностью неизвестны учащимся. Например, слово традиция (от латинского tradition –передача). В качестве традиций выступают определённые общественные установления: нормы поведения, ценности, идеи, обычаи, обряды и т.д. Традиции русской нации - замечательные праздники Пасхи, Рождества и другие. (8А класс. Житкевич П.).

III. Метод «Продолжи рассказ» целесообразно использовать при работе слово, которое хорошо знакомо школьникам, но не вся культурная информация, связанная с этим словом, известна ребятам. Работа проводится следующим образом: учитель называет прецедентное имя ставшее нарицательным или крылатым, в качестве которого могут быть использованы имена мифологических, литературных, сказочных персонажей, исторических лиц и т.д.

Далее он произносит начало предложения, которое ученики должны продолжить, изложив известную им информацию о прецедентном имени, затем даёт начало второго предложения и т.д. Например, «Мнемозина» - литературный альманах, издававшийся в Москве в 1824-25 годах  В.К.Кюхельбекером и В.Ф.Одоевским.

Мнемозина – в греческой мифологии богиня памяти, дочь Урана и Геи.

Мнемозинабабочка семейства парусниковых… (редкий вид, занесенный в Красную книгу).

«Мнемозина» - издательский дом учебной литературы (8А класс Чивикова В.).

IV. Метод культурно-ориентированного анализа слова.

Данный метод используется преимущественно при анализе исконно-русских слов, таких, как «балалайка», «матрёшка», «кокошник», «гривна» и др.

Нужно указать учащимся, как в слове отразились особенности национальной культуры и мировоззрение народа. Например, балалайка – струнный щипковый инструмент, родственница гитары, лютни, мандолины. Кокошник – старинный русский головной убор замужних женщин (главным образом в северных областях), в основном праздничный – на твёрдой основе в форме гребня. Гривна – валюта Украины. В прошлом – денежная единица Киевской Руси.

Последовательность работы:

  • Презентация слова.
  • Работа над современным значением слова.
  • Актуализация представления о предмете.
  • Поиск соответствий в других языках
  • Определение отличий близких по значению слов в других языках.

V. Метод построения «полей смыслов».

 Учитель называет слово, записывает его в центре доски и объясняет, по какой схеме и какие «поля смыслов» должны быть заполнены.

Например: вверху – «слова-спутники» (ассоциации),

                   внизу – «слова-родственники» (однокоренные),

                   справа – «слова-друзья» (синонимы),

                   слева – «слова-враги» (антонимы).

«Поля смыслов» могут быть и такими: загадки, пословицы, словосочетания, афоризмы, поэтические строки, фразеологизмы, включающие это слово.

VI. Метод подбора фразеологизмов. Одним из эффективных способов развития речи инофонов служит работа с фразеологизмами. Подбираем фразеологические обороты со словом «глаз» (8А класс Миночкина А).

  1. Глаз набит. Кто-то настолько сведущ,  опытен в чём-либо.
  2. Хоть глаз выколи. Ничего не видно.
  3. Бросаться в глаза. Привлекать внимание к себе, быть заметным.
  4. В глаза не видеть. Совсем, никогда не видеть.
  5. Глаза на лоб лезут. Кто-то приходит в состояние крайнего удивления.
  6. С глаз долой. Прочь от себя прогонять.
  7. Глаза разбегаются. Кто-либо не может сосредоточиться, остановиться на чём-либо одном от разнообразия впечатлений.
  8. Глаза слипаются. Кого-либо непреодолимо клонит ко сну.
  9. С глазу на глаз. Наедине.
  10. Друзья сайта
  11. Официальный блог
  12. Сообщество uCoz
  13. FAQ по системе
  14. Инструкции для uCoz

Copyright MyCorp © 2024Конструктор сайтов - uCoz